Übersetzung von easyWinArt-Sprachen

Für das ERP-System easyWinArt wurde die Menüfunktion zur Verwaltung aller easyWinArt-Oberflächen-Sprachtexte grundlegend überarbeitet. Dabei wurde insbesondere die komfortable Übersetzung der easyWinArt-Benutzeroberfläche in andere Sprachen weiter optimiert:

  • Nach wie vor gibt es die Möglichkeit, eine Übersetzungs-Excel-Tabelle aller Sprachtexte für Deutsch in eine der 8 Sprachen Englisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Griechisch, Türkisch, Russisch und Chinesisch zu exportieren.
  • Optional kann auch eine Übersetzungs-Excel-Tabelle aller Sprachtexte für Englisch in eine der restlichen 7 Sprachen exportiert werden.
  • Die Sprachtexte selbst werden deutlich größer dargestellt und sind somit leichter zu lesen und zu übersetzen.
  • Die deutschen und die Fremdsprachen-Texte sind horizontal aufeinander ausgerichtet, was den Vergleich beim Übersetzen erleichtert.
  • Die schon übersetzten Sprachtexte werden automatisch markiert, damit sie später in eine Excel-Tabelle zur Übertragung an IT-Easy für eine Übernahme in den easyWinArt-Standard exportiert werden können.
  • Alle Sprachtexte, bei denen die Roh-Übersetzung schon OK sind, können per Häkchen-Toolbar-Button schnell für eine Übernahme in den easyWinArt-Standard markiert werden, auch per Tastaturbedienung F12.
  • Über einen weiteren Toolbar-Button können falsch übersetzten Sprachtexte auf die Werte des letzten Updates zurücksetzt werden.
  • Alle übersetzten Sprachtexte können in eine Excel-Tabelle für eine Übernahme in den easyWinArt-Standard exportiert werden.

Im Menü 'Entwicklung → Sprache → Zu übersetzen' sind nachfolgende neuen Menüfunktionen aufgeführt, in denen alle Sprachtexte angezeigt werden, für die bisher nur eine Roh-Übersetzung vorliegt:

  • Bisher nur roh übersetzte engliche Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte italienisch Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte spanische Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte niederländische Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte griechische Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte türkische Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte russische Sprachtexte
  • Bisher nur roh übersetzte chinesische Sprachtexte

Im Menü 'Entwicklung → Sprache → Übersetzt' sind nachfolgende neuen Menüfunktionen aufgeführt, in denen alle Sprachtexte angezeigt werden, die schon übersetzt wurden:

  • Lokal übersetzte engliche Sprachtexte
  • Lokal übersetzte übersetzte italienisch Sprachtexte
  • Lokal übersetzte übersetzte spanische Sprachtexte
  • Lokal übersetzte niederländische Sprachtexte
  • Lokal übersetzte griechische Sprachtexte
  • Lokal übersetzte übersetzte türkische Sprachtexte
  • Lokal übersetzte russische Sprachtexte
  • Lokal übersetzte chinesische Sprachtexte

Nach Übernahme in den easyWinArt-Standard werden entsprechende zu übersetzenden oder übersetzten Sprachtexte mit dem nächsten Update automatisch aktualisiert.

Die neuen Funktionalitäten erlauben eine Übersetzung aus der Praxis für alle easyWinArt-Kunden, welche die entsprechenden Sprachen produktiv einsetzen. Diese Kunden können Ihre angepassten Übersetzungen direkt sehen und auf einfache Weise in den easyWinArt-Standard übertragen. Alle easyWinArt-Kunden, die eine vom deutschen abweichende Sprache benötigen, können somit relativ einfach an der Qualität der Übersetzungen mitarbeiten.